반응형

 

One of the Most Useless Questions for a Child from Becoming

아이에게 가장 쓸모 없는 질문

 

Below are quotes from “Becoming”, her autobiography, written by Michelle Obama.

아래는 미셸 오바마가 쓴 자서전 비커밍에서 인용한 것입니다.

 

“I used to tell people that when I grew up, I was going to be a pediatrician. Why?

Because I loved being around little kids and I quickly learned

that it was a pleasing answer for adults to hear.

Oh, a doctor! What a good choice!

In those days, I wore pigtails and bossed my older brother around and managed,

always and no matter what, to get As at school.

I was ambitious, though I didn’t know exactly what I was shooting for.

Now I think it’s one of the most useless questions an adult can ask a child

What do you want to be when you grow up?

As if growing up is finite. As if at some point you can become something and that’s the end.”

나는 사람들에게 어른이 되면, 소아과의사가 되겠다고 말하곤 했다. 이유가 뭐냐고?

나는 어린이들과 함께 있는 걸 좋아하고 또 나는 그 대답이

어른들을 기쁘게 한다는 것을 알았으니까.

, 의사! 정말 좋은 선택이구나!

그 당시에, 나는 땋은 머리를 하고 있었고 오빠를 좌지우지했으며,

언제나, 기필코 학교에서 A를 받았었다.

비록 내가 무엇을 목표로 하는지 정확히 알 수는 없었지만, 나에겐 야심이 있었다.

현재의 나는 어른이 되면 무엇이 될래?라는 질문은 어른이 아이에게 하는

가장 쓸모 없는 질문이라고 생각한다.

마치 성장이라는 것이 한정적인 것처럼. 마치 어느 순간에 네가 무엇인가 될 수 있다면 그게 끝인 것처럼.

(Source: “Becoming” by Michelle Obama, Page ix, Preface [번역서: 비커밍)

[CF. For the meaning of “boss (someone) around,”

please refer https://suezo.tistory.com/entry/boss-someone-around

“boss (someone) around”의 의미를 알고 싶으시면 à https://suezo.tistory.com/entry/boss-someone-around]

 

Well, at first I hesitated to purchase the book, “Becoming” since I thought this book might be overrated

because of the popularity of the author, Michelle Obama, the beloved former First Lady.

처음엔 이 책 비커밍을 구입해야 하나 망설였는데 사랑받는 전 영부인인 미셸 오바마가

저자이기 때문에 이 책이 과대평가된 것일 수도 있다고 생각했기 때문이다.

 

Also, I thought the title, “Becoming,” was a bit weird.

그리고 책 제목인 비커밍도 약간 이상하다고 생각했다.

 

Yet, at the same time, that book enjoyed a huge number of rave reviews,

which could not be explained solely by the author’s popularity. .

그런데 동시에, 이 책은 저자의 인기 때문만으로는 설명되지 않는 엄청난 수의 호평을 받고 있었다.

 

Thus, I determined to read a little bit, at least for a few pages Amazon’s Looks Inside sample allowed.

그래서, 나는 이 책을 약간만, 적어도 아마존의 미리 보기 샘플이 약간의 페이지들만 읽기로 결심했다.

 

As soon as I read several pages, I felt clicked for this book,

especially because of the underlined or bolded sentences above

몇 페이지를 읽자마자, 나는 특히 위에 나온 밑줄 친 또는 볼드체 문장들 때문에

이 책을 즉각적으로 좋아하게 되었다.

 

Also, I understand not only why the title should be “Becoming” but also why people love this book,

which made me purchase this book, a kindle version.

또한, 나는 왜 제목이 비커밍이어야만 했는지 뿐만 아니라, 왜 사람들이 이 책을 사랑하는지를 이해하게 되었고,

그래서 이 책을 킨들 버전으로 사게 되었다.

 

Actually, I am still in the middle of reading this book

because of my bad (or good?) habit of reading many books simultaneously.

사실, 나는 여전히 동시에 많은 책을 읽는 내 나쁜 (또는 좋은?) 버릇 때문에,

이 책을 읽고 있는 중이다.  

 

Yet, I will share my thoughts with this book whenever I come across some sentences that move me.

그렇지만, 나는 이 책에서 감동적인 문장들을 만날 때마다 내 생각을 나눌 예정이다.

 

 

반응형

+ Recent posts