반응형

Shade A/The/One's Bid 

 

What? Shade a bid?

? “shade a bid”라고?

 

Does “shading a bid” mean to make a bid at least partially darker?

“shading a bid”는 입찰을 최소한 부분적으로 색깔을 짙게 만드는 걸 의미하나요?  

 

Wait, is there any color in a bid???

잠깐, 입찰에 색깔이 있긴 해요?

 

Well, actually this "shade," a verb also means “to reduce slightly,”

as in the following sentence: “The retailer shaded a price to hold a customer.”

, 사실 여기서 동사인 shade약간 줄이다/감소시키다/낮추다/축소하다라는 의미입니다. 

소매상은 고객을 유지하기 위해 가격을 약간 낮췄다라는  문장에서 처럼요. 

 

Considering this, to shade a bid means to place a bid (slightly) under the value

that a bidder believes. 

이런 점을 고려할 때 “shade a bid”는 대략 입찰자가 생각하는 가치보다 (약간) 낮게 입찰하다,

(진짜 가치보다) 가격을 낮춰 입찰하다라는 의미입니다.

 

Actually, doing such a thing is called “bid shading” and it is regarded

as a good strategy in certain kinds of auctions.

사실, 이렇게 입찰자가 생각하는 것보다 낮은 가격으로 입찰하는 것을 입찰 음영이라 부르는데,

입찰 음영은 특정한 종류의 경매에서 최고의 전략으로 여겨집니다.

 

What? What do you mean by certain kinds of auctions?  

뭐라고요? 특정한 종류의 경매요???

 

Please don’t worry. I am going to explain various auctions,

including above-mentioned ones with the several paragraphs below,

which comes from The Cartoon Introduction to Economics Volume I: Microeconomics.

(Further details are available at the end of 4th paragraphs.)

걱정하지 마셔요. 아래에 있는 몇 개 문단들에서 제가 위에 나온 경매를 비롯해서

여러 가지 경매를 설명해드리겠습니다.

이 문단들은 “The Cartoon Introduction to Economics Volume I: Microeconomics”라는

책에서 발췌했습니다.

(자세한 세부사항은 4번째 문단 아래에 있습니다)  

 

There exist four kinds of auctions:

4가지 종류의 경매가 있습니다.

1. “An ascending auction”: In this type of auction, a bid begins with a low price

and it goes up until only one bidder with the highest price remains.

The bidder who remains last wins the bid.

1. “오름 경매”: 이 종류의 경매에서, 입찰은 낮은 가격부터 시작해서

최고가(最高價, 가장 비싼 가격)를 입찰한 단 한 명이 남을 때까지 진행하는 경매.

마지막 남은 입찰자 한 명이 낙찰을 받는다.

2. “A descending auction”: This sort of auction begins with a high price

and as the auction continues, the initial price gets down.

The bidder who places a bid first is a winner of a descending auction.

2. “내림 경매”: 이 방식의 경매는 높은 가격으로 시작하지만,

경매가 진행됨에 따라 가격이 내려갑니다.

처음 입찰한 사람이 내림 경매의 승자가 됩니다.

3. “A first-price sealed-bid auction”: In this type of auction,

every bidder is required to submit their bid with a sealed envelope

which contains the price he or she is willing to pay for an item in this auction.

The highest bidder is the one who gets the item.

3. “최고가(最高價) 밀봉(密封) [입찰] 경매”: 이 종류의 경매에서, 모든 입찰자는

밀봉된 봉투 안에 경매품목을 위해 지불할 의향이 있는 가격을 적어서 제출합니다.

최고가(最高價, 가장 비싼 가격)을 제출한 입찰자가 물품을 낙찰 받습니다.

4. “A second-price sealed-bid auction”: This type of auction is quite similar to

the “first-price sealed-bid auction,” except the fact that the highest bidder

who wins the auction only pays the second-highest bid.   

4. “차가(次價) 밀봉(密封) [입찰] 경매”: 이 방식의 경매는 최고가(最高價) 밀봉(密封) [입찰] 경매

상당히 비슷하지만, 최고가(最高價, 가장 비싼 가격)을 제출해서 경매의 승자가 된 입찰자가

차가(次價, 두 번째로 비싼 가격)만을 지불합니다.

 

Bidders should adopt different strategies in different types of auctions in order to

get the best chance to win the auction.

입찰자들은 경매에서 이기기 위해 경매의 종류에 따라

다른 방식의 전략을 사용해야 합니다.

William Vickrey, a Novel Laureate, who shared the prize in 1996, offered this insight.

1996년에 노벨상을 공동 수상한 William Vickrey가 여기에 대한 통찰을 제공했습니다.

The two main strategies in auctions are:

경매에 대해서는 두 개의 주요한 전략이 있습니다.

1. Bidding one’s “true value: This means a bidder put a maximum bid,

reflecting the amount of money that he or she is willing to pay.

1. “진짜 가치로 입찰하기: 이것은 입찰자가 자신이 기꺼이 지불할 수 있는 돈의 액수를

반영해서 최대 액수로 입찰하는 것을 의미합니다.

2. Shading one’s bid: This requires a bidder to make a bid

with (slightly) less than his or her true value!  

2. (진짜 가치보다) 가격을 낮춰 입찰하기: 이것은 입찰자가 자신이 생각한 진짜 가치보다

(약간) 낮게 입찰하는 것을 말합니다.

 

In a “first-price sealed-bid auction” and a “descending auction,”

shading one’s bid is the best strategy,

but beware not to shade your bid to much in a “first-price sealed-bid auction”

and not to wait too long for the price to fall in a “descending auction”

since doing any of these will deprive you of the chance to win both of these auctions.

최고가(最高價) 밀봉(密封) [입찰] 경매내림 경매의 경우에는,

가격을 낮춰 입찰하는 것이 최고의 전략입니다,

그렇지만 최고가(最高價) 밀봉(密封) [입찰] 경매에서는 가격을 너무 낮추지 말아야 하고,

내림 경매에서는 가격이 떨어지는 것을 너무 오래 기다리지 않아야 합니다.

왜냐하면 그렇게 할 경우 이 두 가지의 경매에서 낙찰을 받을 가능성이 없어지니까요.

 

In a “second-price sealed-bid auction” and an “ascending auction,”

the best strategy for any bidder is to place a bid with his or her true value. 

차가(次價) 밀봉(密封) [입찰] 경매오름 경매에서는,

입찰자가 생각하는 진짜 가치로 입찰을 하는 것이 가장 좋은 전략입니다.

(Source: The Cartoon Introduction to Economics Volume I: Microeconomics

by Grady Klein & Yoram Bauman Ph.D Page 106~115,

summarized and paraphrased)

 

Now, let’s read more example sentences of “shade a(the/one’s) bid.

, 그럼 가격을 낮춰 입찰하다의 더 많은 예문들을 봅시다.

 

Intuitively, if bidder i seeks to win the object, he can shade his bid

when only another bidder competes for the good,

since the probability of him assigning a large valuation to the object is relatively low.

직관적으로, 만약에 입찰자 i가 경매 물품을 획득하고 싶다면,

그는 다른 입찰자가 그 물품에 대해 경쟁할 때만 가격보다 낮게 입찰할 수 있다,

왜냐하면, 그가 그 물품에 관해 높은 가치를 부여했을 가능성이 상대적으로 낮기 때문이다.

(Source: faculty.ses.wsu.edu)

 

Consequently, each bidder can shade his bid lower

without reducing the likelihood of receiving the auctioned goods,

and revenue to the seller declines.

결과적으로, 각 입찰자가 경매상품을 낙찰 받을 가능성을 감소시키지 않으면서

가격을 낮춰 입찰할 수 있다면, 판매자의 수익은 줄어든다.  

(Source: treasury.gov)

 

Bidding in the first-price auction is more involved.

A bidder would like to shade his bid below his valuation,

but this decision involves a tradeoff: the more he shades his bid below his value,

the larger his gain when he wins, but the smaller the chance of winning.

최고가(最高價) 경매에 입찰하는 것은 더욱 적극적인 일이다.

입찰자는 자신이 평가한 가치보다 더 낮은 가격으로 입찰하고 싶어하겠지만,

이러한 결정에는 모순이 있다: 입찰자가 자신의 가치보다 가격을 더욱더 많이 낮춰서 입찰을 하면 할수록,

그가 경매에서 이겼을 때 이득이 더 커지겠지만, 그가 경매를 이길 가능성은 점점 더 줄어든다.

(Source: Ignorance and Uncertainty by Olivier Compte & Andrew Postlewaite Page 0081)

 

Do winning female bidders shade their bid with respect to:

(1) the uncertainty associated with property values, and (2) the number of competitive bidders?

경매에서 승리하는 여성 입찰자들은 (1) 부동산의 가치와 연관된 불확실성 및

(2) 경쟁 입찰자들의 수에 대응해서 가격을 낮춰 입찰하는가?

(Source: library.eres.org)

 

With identical option values, each bidder should shade his bid in the first round ...

and then strategically 'shade' his bid, taking a bet on rival bidders' valuations.

동일한 옵션 가치를 갖고 있다면, 1회전에서 입찰자 개개인은 반드시 가격을 낮춰 입찰해야 하고

이후 경쟁 입찰자들의 가치평가에 대한 위험부담을 지면서, 전략적으로 가격을 낮춰 입찰해야 한다.”

(Source: academia.edu)

반응형

'Expressions' 카테고리의 다른 글

cold calling, cold emailing, & cold tweeting  (0) 2021.12.02
A Peach or A Lemon?  (0) 2021.04.02
at the heart of  (0) 2021.03.21
a lingering problem/ lingering problems  (0) 2021.01.27
be quite a ride  (0) 2020.11.17

+ Recent posts