jump out of one’s skin: 극도로/심하게 (깜짝) 놀라다,
놀라서 팔짝 뛰다 (be extremely startled)
의미가 직관적이니까 곧바로 예문을 보실까요?
jump out of one’s skin의 느낌을 살리기 위해서
소설 내용 두 문단을 인용하겠습니다.
She was sleeping soundly when someone began pounding on her door.
누군가 그녀의 현관문을 두드리기 시작했을 때, 그녀는 푹 잠들어 있었다.
For immigrants, especially those without the paperwork,
the rules of engagement were well known.
이민자들, 특히 서류가 없는 이민자들(불법이민자를 의미)에게,
이런 경우 어떻게 대처해야 하는가에 대한 행동수칙은 잘 알려져 있었다.
Keep clothes and shoes close-by, along with the phone, do not answer the door,
and hope and pray it’s not ICE (U.S. Immigration and Customs Enforcement).
옷과 신발, 전화기를 가까이 두고, 현관문을 열러 나가지 말고,
문을 두드린 것이 미국 이민 관세 사무소(ICE)가 아니길 바라고 기도하라.
If it is, they’ll kick through the door anyway and there’s no place to run.
만약 이민 관세 사무소가 맞는다면, 그들은 어쨌든 문을 차고 들어올 것이고,
도망칠 곳은 없다.
Though she was as legal as any ICE agent, she certainly wasn’t living like it.
비록 그녀 역시 여느 이민 관세 사무소 요원들처럼 합법적인 미국인이지만,
그녀는 분명히 그런 합법적 지위를 누리지 못했다.
Zola jumped out of her skin and pull on her jeans.
그녀는 극도로 깜짝 놀라서 청바지를 입었다.
[CF. pull on ~: ~을 입다 (= wear ~)]
The pounding continued and a loud voice yelled,
“Open up! Immigration!”
문을 두드리는 소리는 계속되었고 커다란 목소리가
‘문 열어! 이민국이다!” 라고 외쳤다.
She eased into the den and stared at the door in horror,
her heart beating like a jackhammer.
그녀는 천천히 서재로 갔고 두려움에 차서 현관문을 쳐다 보았다,
그녀의 심장이 마구 두방망이질 쳤다.
She was holding her phone and was about to speed dial Mark,
as if he could hustle over at two in the morning and save her.
그녀는 전화기를 들고 마크의 번호를 돌리려고 했다,
마치 마크가 새벽 2시에 서둘러와서 그녀를 구해줄 것처럼.
The pounding stopped.
현관문 두드리는 소리가 멈췄다.
There were no more voices, only the shuffling of the feet.
더 이상 아무런 목소리도 들리지 않았고,
발을 끌며 걷는 소리만 들렸다.
She braced for the crash of her door,
but there was nothing but silence.
그녀는 현관문이 부서지는 것을 대비하고 있었으나,
침묵만이 감돌았다.
Then, at the far end of the hallways, laughter.
그 후, 복도 반대 쪽에서 웃음소리가 들렸다.
(Source: The Rooster Bar by John Grisham Page 128~129)
Jump out of one’s skin에 대해 느낌이 좀 오시나요?
간략한 예문 두 개만 더 보겠습니다.
The loud sound made me jump out of my skin.
그 커다란 소리는 나를 극도로 깜짝 놀라게 했다.
(source: Oxford online dictionary)
The sight of spider made her jump out of her skin.
거미를 보고 그녀는 심하게 놀랐다.
(Source: squarelulu.blogspot.coml)
He nearly jumped out of his skin when he saw two rats.
쥐 두 마리를 봤을 때, 그는 놀라서 거의 팔짝 뛸 뻔 했다.
(Source: Collins Dictionary)
'Phrasal Verbs' 카테고리의 다른 글
Worm One’s Way [oneself] Into (Something or Some Place) (0) | 2020.01.31 |
---|---|
Make Do With (0) | 2020.01.28 |
A be enveloped in B (0) | 2019.12.01 |
Separate A From B (0) | 2019.11.29 |
Wear Hats (0) | 2019.11.26 |